بسم الله الرحمن الرحيم
نقدم لكم اليوم أيها الاخوة والاخوات الاعزاء فيلم “أنيمي” مهم ومبهر وعميق جدا أدهش الكثير من المتابعين والنقاد على حد سواءا لما يحتويه من أفكار جريئة وغير سهلة التناول تم طرحها باسلوب احترافي وسينمائي ممتع، فاستحق أن ينال كل ما حصل عليه من تقدير وجوائز.
Tekon kinkurîto
مدينة الصُـلْـب الـمـقـوّى
فيلم (تيكونكريت) بعنوانه الانجليزي من اخراج المخرج الأمريكي مايكل أرياس وهو بالواقع يعيش باليابان منذ مدة طويلة ومتزج من يابانية ولديه منها طفلين. فلذلك يحمل فكرا يابانيا خالصا لا سيما في مجال الجرافيكس والأنيمي بشكل عام. حيث عمل بعض الاساليب الرسومية المبتكرة بدءا من فيلم الانيمي الشهير الأميرة مونونوكي عام 1997 ثم ساهم بانتاج فيلم الانيمي الحركي The Animatrix: Beyond. كان يفترض عمل فيلم تيكونكريت على يد المخرج الياباني كوجي مينونيموتو لكنه فقد الاهتمام به عام 2003 فتلقف الفكرة أرياس الفكرة وعمل على جلب انتاج يليق بهذا العمل فأخذ يحث شركة Studio 4°C اليابانية لانتاج الفيلم وبالفعل وافقت الشركة وتم انجاز الفيلم بنجاح
مايكل أرياس المخرج ومن خلفه بوستر الفيلم
فيلم تيكونكريت أو مدينة الحديد المقوى مأخوذ أصلا من مسلسل مانجا قصير بعنوان أسود وأبيض من ثلاث حلقات عرض ما بين عام 1993 و1994 لمؤلفه تايو ماتسوموتو. والعمل يدور حول طفلين يتيمين الكبير باسم (أسود) والصغير باسم (أبيض) واللذان يعرفان معا باسم القطط ويعيشون بمدينة أو منطقة خيالية تدعى منطقة الكنز. ولا نعلم لماذا تمت تسميتها كذلك لكن ما يميزها كمنطقة صناعية وتجارية بشكل واضح قد يكون مؤشرا على هذه التسمية.
وقد حصل فيلم (تيكونكريت) على مجموعة كبيرة من الجوائز الأكاديمية والفنية المهمة كان من أهمها جائزة أفضل فيلم أنيمي بمهرجان أكاديمية السينما اليابانية لعام 2008 وجائزة مهرجان مانيتشي الخاصة بأفلام الأنيمي عام 2006 العديد من الجوائز الأخرى المرموقة. وهذا الفيلم بالواقع لا بد أن نذكر أنه للكبار فقط ولا يصلح للعرض العائلي أو أمام صغار السن وذلك سواءا من محتواه الفكري أو اللقطات والمشاهد الغير صالحة لذلك. لأننا أمام عمل يتسم بنوع من السوداوية والرعب النفسي والاثارة المخيفة نوعا ما. حيث يغوص العمل بفكرة الاستسلام للظلام والوقوع باغواء الشر بسبب الضغوط الشديدة والصراعات الفتاكة. والصراع يقع بسبب نمو هذه المنطقة نموا كبيرا مما يجعل من رجال العصابات (ياكوزا) يطمعون بالتواجد والاستيلاء على ثروات هذه المنطقة ليس بطريقة تقليدية بل عبر شبكة متطورة من رؤوس الفساد والمشاريع الضخمة المشبوهة، لكن أسود وأبيض يقفان بكل قوة بوجه هذا التدمير. لكن لحظة الحقيقة تفرض نفسها، فأسود يقاتل باسلوب وأبيض يكافح باسلوب آخر. فمن منهما يكون قادرا هزيمة نفسه حتى يكون قادرا على هزيمة الأشرار؟
ترجمة سماعية شاقة
نظرا لأن الترجمة تمت على النسخة المدبلجة للانجليزية فقد تبين أن هناك اختلافا كبيرا بين الملف الانجليزي والحوار بالفيلم مما اضطرني للتدقيق صوتيا على الجمل والعبارات بالحوار. فأعتقد أن الترجمة هنا سماعية أو لنقل شبه سماعية. ومما زاد من صعوبة الأمر هو عدم تشغيل ميديا بلاير كلاسيك للفيلم بسبب اختلاف الكوديك حيث أستعمل كوديك AceMega ولم تعمل النسخة الانجليزية إلا على (بي اس بلاير) حيث لا يتمتع بدقة ميديا بلاير. أما نسخة الفيلم اليابانية فكان مجرد تعديل عليها وتم بنجاح وبسرعة. وأود التنبيه أن هناك بعض الجمل التوضيحية وضعتها بشكل علوي حتى لا تؤثر على سياق الترجمة ولكنها لن تعمل إلا على ميديا بلاير كلاسيك حيث أن (بي أس بلاير) أظهرها بشكل متعارض مع الترجمة فقمت بالغائها من النسخة الانجليزية ووضعتها فقط باليابانية.

مواصفات نسختي الفيلم:
النسخة الانجليزية:Tekkonkinkreet.2006.LiMiTED.R1.DVDrip.XVID-COALiTiO
النسخة اليابانية: Tekkon.Kinkreet.2006.DVDRip.XviD.AC3.2CH-4RiLLa
الحجم: الاولى 701 ميجا الثانية 700 ميجا
المدة: ساعة و50 دقيقة
معدل الاطارات: 23.976
ملحوظة: الفيلم للكبار فقط
تم تعديل الترجمة لنسخةTekkon.Kinkreet.2006.DVDRip.XviD.AC3-SaND
المكونة من اسطوانتين
والرابط من هـنـا
شكرخاص للاخ Saw_Ammar على ارشادي للنسخة اليابانية
أتمنى من الجميع أن يتمكنوا من مشاهدة الفيلم نظرا لعدم وجود تورنت مناسب له
تقبلوا جزيل تحيات مترجم الفيلم
فيصل كريم
وجدت هذا الرابط المباشر الموافق مع ترجمتك الأنيقة
https://docs.google.com/uc?id=0B8yGRIAn5DEZckVFT1Q2cGQxTmc&export=download
إعجابإعجاب
السلام عليكم استاذ عاشت ايدك الترجمة جدا راقية بس في بداية الفلم طلع مشهد غريب وهو صورة فسيفساء على ارضية الساعة العملاقة لمدينة الكنز مكتوب بلغة العربية وباية من القران هي ايه التطهير اضافة لسورة التوحيد وكذلك ظهر اسم النبي محمد وعلي وفاطمة والحسن والحسين فاثار استغرابي هذا المشهد وبدت لي عدة اسئلة مادخل هذه الاشياء بالفلم ولماذا هذه الاسماء وهذه الاية وماهي العلاقة والى ماذا يرمي المخرج بهذا التصرف اعتقد الفلم يحوي رسائل ربما خفية وتستحق التامل عموما المشهد مابين الدقيقة 8:50 الى 10:00 وهناك اشارة للاسماء بالرقم خمسة ذكرت بالترجمة لحظرتكم ودلالة على ذكاء ابيض والاسماء على الفسيفساء كانت خمسة ايضا …ياريت لو الكة جواب عندك استاذ فيصل
إعجابإعجاب
أهلا بك وحياك الله.
الحقيقة أنني لم أنتبه لهذه الصور إلا الآن مع أنني ترجمت هذا العمل منذ تسع سنوات وأكثر، فشكرا على تنبيهك. من الواضح هذه الكتابات والرموز الشيعية لها ارتباط بالثقافة الهندية والسنسكريتية الهندوسية، حيث تظهر صورة الإله (غانيشا) الذي يخرج من الساعة بشكل الفيل المتجسد، وتظهر تماثيل وثنية هندية على جوانب قمة برج الساعة. وثمة ارتباط بين الثقافة الهندوسية والبوذية مع بعض الرموز الشيعية ربما اقتبس منها المخرج والمؤلف مايكل أرياس هذا المشهد..
الهند يقطنها 30 مليون شيعي وهم يشكلون ثاني أكبر أقلية للشيعة بعد إيران حسب ما تذكره موسوعة الويكيبيديا، ولا بد أن هذه الاقتباسات الرمزية بهذا المشهد جاءت من الهند نظرا لخلط الوثنيات الهندوسية بالرموز الشيعية المذكورة، وهو ما يمثل عملية مزج ثقافي استمرت لقرون طويلة بدأت ربما منذ القرن الحادي عشر ميلادي حسب المصادر التاريخية.
وتقبل أطيب تحية
إعجابإعجاب
شكرا استاذ معلومة جيدة ولكن احداث لفلم تجري في اليابان وهم ملحدون وثنيون وليس هندوس على كل حال المشهد على قناتي ع اليوتيوب https://youtu.be/Fb2s023BxbM
إعجابإعجاب
الرابط لا يعمل.
إعجابإعجاب